Nepali version of ‘I got Flowers Today’

Posted: February 28, 2017 in Articles
Tags: , ,

​मैले आज फूल पाए

Tried my best to maintain originality of the beautiful poem. Please feel free for your comments and feedbacks

Thanks to Neelima Karmacharya and Nirmala Maharjan for sharing this poem that inspired me to translate into Nepali version.

 

 

मैले आज फूल पाए

 

मैले आज फूल पाए

न मेरो जन्मदिन थियो न कुनै बिशेष दिन

हामी बीच केहि भनाभन भयो गएको रात एक छिन

अनि मेरो मुटु दुखेको थियो उहाँका निर्दयी वचनले

मलाई थाहा छ उहाँलाई पश्चाताप छ र ति कुरा भन्न खोज्नुभएको होइन उहाँले

किनकि मलाई आज फूल दिनुभयो उहाँले

 

मैले आज फूल पाए

न हाम्रो बिहेको बार्षिकी थियो न त कुनै बिशेष दिन

गएको रात उहाँले मलाई भित्तामा लडाउनु भो अनि घांटी थिच्नु भो एकछिन

लाग्यो यो कुनै नराम्रो सपना हो भनेर

बिश्वास गर्नै सकिन यो साचो हो भनेर

यो बिहानी मेरा शरीरमा रातिका निला अनि दुखेका डाम छ

मलाई थाहा छ उहाँलाई पश्चाताप छ

किनकि मलाई आज फूल दिनुभयो उहाँले

 

न कुनै आमाको मुख हेर्ने दिन थियो न त कुनै बिशेष दिन

गए राति उहाँले मलाई फेरी पिट्नु भयो एकछिन

यो पटक पैले भन्दा झन् दुख्ने गरि

म केहि गर्न सक्दिन होला उहाँलाई छाडी

कसरी बच्चाको स्याहार गर्नु? पैसा कसरी ल्याउनु म एक्ली?

मलाई उहाँ देखिन डर लाग्छ तर बाँच्नु सक्दिन उहाँलाई छाडी!

तर मलाई थाहा छ उहाँलाई पश्चाताप छ किनकि

मलाई आज फूल दिनुभयो उहाँले

 

मैले आज फेरी फूल पाए

आज को दिन बिशेष थियो, मेरो मृत्युको दिन

गए राति उहाँले मेरो हत्या गर्न सफल हुनुभयो

मलाई मरनाशन हुने गरि पिट्नुभयो

यदी मैले साहश जुटाएकी भए

अनि हिम्मतका साथ उहाँलाई छाडेकी भए

आज मैले फूल पाउने थियीन होला

मेरो अन्तिम फूल

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s